時々、英作文をしなくちゃいけないときがあって、
その度に疑問に思ってることについて書こうかと...
書いたからといって、
疑問に思ってることそのままと、その理由について自分勝手な推測を書くだけで、何も解決しないけれど…orz
さて、
タイトルのままですが、
ず~っと頭のどこかで引っ掛かっているのは、
誰もが知っている、
・完了形(have + 過去分詞)と、
・「~しなければならない」(have to ~)
には、動詞の「have」が使われてて、
これって一体、
何故"have"なんだろう…?
って、ことです。be動詞やget、他にもたくさん動詞はあるのに…
きっと、
"have"である理由が、必ずあると思うけど、はっきりしないままです…orz
(勉強不足なだけですが...)
ただ、
なんとなく、そうかなぁ…?って
自分なりに考えてる理由があって、それを書いてみようかなぁ…と、そして、いつかハッキリしたら...と、
まず、
have の意味って、ただ単に「ものを持つ」や「所有する」が基本の意味だと思うけど、とりあえず、
辞書を引くと、さらに、
have toでは、すべき義務 を表すらしい。
完了形は、「ある状態や体験を経た」ことを表していて、
これら両者はどちらも、
主語が人物なら、
"気持ちとして、その感覚を持っている"
"そういう気持ちを、心に抱えている"的に捉えたら、しっくり来るのかなぁ…と、
例えば、
have to は、
「~をしなくちゃ!」って、気持ち・感覚を持っている…となって、
『I have to go!』
「私、行かなくちゃって思っているの!」
完了形は、
「~したことがある」という経験(記憶)した感覚を持っている…となって、
『I have gone to Tokyo』
「僕は東京に行ったことがあるんだ」
(行った経験の感覚を持っている)
みたいな感じで捉えれることができるかなぁ...と、それだと自分的にはしっくり来る気がしています。
つまり、
実際のモノじゃなくても、
感覚や気持ちみたいに、心に抱いているもことも、「持っている」として、haveを使うんじゃないのかなぁ…って、
だから、端的には、
have toも、完了形のhaveも、
「~の気持ちを持っている」
という感覚で捉えれば良さそう...
さて、どうでしょう?